Distdeb
Descripción: Distributed infrastructure for building Debian packages
Dirección: http://distdeb.wordpress.com
Documentación de nuevo ‘online’
Aunque el repo esté cerrado, he subido los pdf con la documentación a la sección de “documentación” para que puedas seguir viendo como avanza esto. Se seguirán actualizando como hasta ahora, es decir, cada vez que tenga algo nuevo terminado … Sigue leyendo →
Logueando logueando y con el mazo dando
Uno de los requisitos enumerados al principio es que se debe tener un “log” donde se pueda consultar que es lo que ha pasado o cuales han sido las últimas acciones realizadas con el fin de informar de algún error, … Sigue leyendo →
Cambios que se avecinan
Pues como pone en el título de la entrada habrá cambios. El repositorio pasará de estar abierto a todo el mundo a estar cerrado, ya que no hay una versión estable para instalar por lo tanto, es tontería tenerlo así. … Sigue leyendo →
Como añadir tu repositorio Debian en distdeb
Como se puede ver en la entrada ¿Por qué distdeb?, este proyecto nace de la necesidad de crear paquetes de los repositorios no oficiales para otras arquitecturas con el fin de dar soporte a todas las arquitecturas con las que … Sigue leyendo →
Documentación actualizada y corrección de errores
Tras tener un par de errores uno con el fichero “preseed” y otro con un paquete en el instalador de Debian, es hora de decir que ambas cosas han sido solucionadas y todo vuelve a la normalidad. Ya se puede … Sigue leyendo →
preseed file is working again
Few days ago I warned about a problem with the preseed.cfg file. The problem was that the file could not be downloaded and even read. So, it means that you can not install the virtual machines in an atomatic way. … Sigue leyendo →
Solución a problemitas
Como ya se vio en una entrada anterior, no se podía usar el fichero preseed para generar automáticamente las máquinas virtuales con las cuales se realiza la reconstrucción de paquetes. Dado que no sé cuando se va a solucionar ni … Sigue leyendo →
Demo del proyecto (video inside!)
No he tenido mucho tiempo debido a las últimas semanas de curso, pero he conseguido hacer una pequeña demo para que se vea que lo que hay hecho funciona aunque no sea una versión estable aún. Te dejo con la … Sigue leyendo →
Problemitas con solución
Ayer nos cerraron el acceso al servidor en la universidad donde están los archivos de configuración para instalar los nodos. Hoy ya han restablecido la conexión con el servidor pero parece que el puerto 80 está capado aún por lo … Sigue leyendo →
Ventajas de utilizar distdeb para construir los paquetes
Voy a explicar algunas ventajas de utilizar distdeb para (re)contruir tus paquetes. Tal y como está explicado en la documentación, este proyecto se basa en máquinas virtuales para tener un entorno limpio donde re-construir los paquetes Debian. Puede darse el … Sigue leyendo →
¿Cómo?¿Que no sabes lo que es ICE? Pincha y echa un vistazo
Llevo un tiempo escribiendo la palabra “ICE” o diciendo que esto o lo otro lo voy a hacer utilizando “ICE”, pero aún no te he explicado con detalle lo que es. Bien, hoy ha llegado el momento de hacerlo, y … Sigue leyendo →
Documentación lista para servir
Ya están generados los pdf de la documentación y arreglado el repo para que se pueda compilar la misma. Si tienes una distribución basada en Debian necesitas el paquete arco-pfc para generar los pdf. Si no tienes una distribución de … Sigue leyendo →
¿Tienes preguntas sobre distdeb? ¡pregunta!
Durante las próximas dos semanas te animo a que preguntes cualquier cosa sobre mi proyecto a traves del blog o si lo prefieres puedes usar el hashtag #preguntadistdeb en twitter.
Información sobre documentación
Hola a todos. Para facilitar las cosas a la organización del Concurso Universitario de Software Libre a lo largo de esta semana colgaré la documentación en pdf, ya que algunas partes de la memoria y del código están escritas con … Sigue leyendo →
Signing packages
Is importatnt to you to understand what a node is. Firstly its important to talk about GnuPG, the free implementation of the OpenPGP standar defined in the RFC 4880. GnuPG allows to encrypt and sign datas and communications, it has … Sigue leyendo →
Project infrastructure: A picture speaks a thousand words
I have also to explain what ICE is but for now the most important thing is try to understand how the nodes works. A few days ago I wrote about how I chose the virtual machines instead of pbuilder, the … Sigue leyendo →
Firmando se conocen los paquetes
Haciendo una pequeña similitud con el popular dicho “hablando se entiende la gente”, voy a explicar por qué firmando se conocen los paquetes. Para ello es importante tener claro que es un nodo y como está construido cada nodo. Lo … Sigue leyendo →
Estructura del proyecto: Una imagen vale más que mil palabras
Aún teniendo pendiente explicar que es ICE, voy a explicar con una imagen como queda y como quedará este proyecto y como y de qué forma se construye cada nodo. Hace poco tiempo escribí acerca de un cambio de rumbo primera … Sigue leyendo →
Documentación que te crió
Durante estos últimos días he estado dando un retoque a la documentación del proyecto haciendo incapié en los manuales de usuario y configuración. Todo lo referente al apartado de documentación de las decisiones que se van tomando, está documentado en … Sigue leyendo →
Funcionando que es gerundio
Las entradas anteriores se han escrito a posteriori de haberlas implementado, esto quiere decir, que a día de hoy ya se pueden construir paquetes debian para i386 y amd64 mandándoselos al programa. Por ejemplo, dado un paquete construido previamente en … Sigue leyendo →